I really liked the SnapCap Canister model by AuxArc. I printed several pieces for children and family. I recently bought glow-in-the-dark filament. I decided to experiment and equip the model with LED light. The model is enlarged x 1.4, which allows you to fit a LED candle with a diameter of 38 mm and a height of 26 mm in the lower chamber, after removing the "flame" from it. The lamp is glued with polymer glue. To mount the handle in this scale, I used M4x10mm screws. I used a candle with a delicate light - I wanted to have an atmospheric lamp for camping. However, you can also use more powerful lamps, for example from projects from Printables. I also tried with a red and white flare lamp. When using glow-in-the-dark filament, the effect is great. It is important that the filament is transparent.
Print with support on the table. PLA material glows in the dark or plain transparent.
Bardzo spodobał mi się model SnapCap Canister, autorstwa AuxArc. Wydrukowałem kilka sztuk dla dzieci i rodziny. Niedawno kupiłem filament święcący w ciemności. Postanowiłem poeksperymentować i wyposażyć model w światło LED. Model jest powiększony x 1.4, co pozwala zmieścić w dolnej komorze świeczkę LED o średnicy 38mm i wysokości 26mm, po zdjęciu z niej „płomienia”. Lampka jest wklejona na klej polimerowy. Do montażu uchwytu, w tej skali, wykorzystałem śruby M4x10mm. Zastosowałem świeczkę o delikatnym świetle – chciałem mieć nastrojową lampkę na biwak. Jednak można także wykorzystać mocniejsze lampki, choćby z projektów z Printables. Próbowałem też z czerwoną i białą lampą typu flara. Przy zastosowaniu filamentu świecącego w ciemności efekt jest świetny. Ważne, żeby filament był transparentny.
Druk z podporą na stole. Materiał PLA świecący w ciemności albo zwykły transparentny.
The author remixed this model.
Scale change x1.4. A compartment for an standard LED tea candle has been added. Zwiększono skalę modelu do 1.4. Dodano komorę na standardową świeczkę / podgrzewacz LED.