Schneckenfalle / Snail Defender

Eine Schutzvorrichtung um Schneckenfraß an Nutzplanzen zu verhindern.
14
42
0
422
updated November 30, 2024

Description

PDF

Description Language: DE, ENG, FR, CZ

Configurable: YES

CAD Program: FreeCAD

 

DE

Es handelt sich um einen Ring der um eine Pflange gelegt wird und mit Schneckenkorn oder Salz gefüllt wird. Dadurch werden Schnecken abgehalten die jeweilige Nutzpflanze zu fressen. Der Ring muss ein wenig in die Erde gedrückt werden (in einer drehenden Bewegung), damit Schnecken nicht unter dem Ring durchkriechen.

Vor dem gießen kann der Ring sehr leicht weggenommen werden bzw. ist die Größe so gewählt, das mit einer Kanne auch gegossen werden kann, wenn der Ring liegen bleibt.

Ich empfehle rotes PETG zu verwenden. Dies dient als zusätzliche optische Warnung.

Das Modell steht wie immer als FreeCAD Originaldatei zur Verfügung und kann damit sehr leicht angepasst werden. Den Durchmesser direkt im Slicer anzupassen funktioniert aber nicht sinnvoll, da damit auch der Rand schmaler wird und ihn Schnecken ohne Berührung des Mittels überwinden könnten.

ENG

It is a ring that is placed around a plant and filled with slug pellets or salt. This prevents snails from eating the respective crop. The ring needs to be pressed a little into the soil (in a rotating motion) to prevent snails from crawling under the ring. Before pouring, the ring can be easily removed or the size is chosen so that it can be poured with a jug even if the ring is left lying there. I recommend using red PETG. This serves as an additional visual warning. As always, the model is available as a FreeCAD original file and can therefore be customized very easily. However, adjusting the diameter directly in the slicer does not make sense, as this also makes the edge narrower and snails could overcome it without touching the product.

FR

Il s'agit d'un anneau placé autour d'une plante et rempli de granulés anti-limaces ou de sel. Cela empêche les escargots de manger la récolte concernée. L'anneau doit être légèrement enfoncé dans le sol (dans un mouvement de rotation) pour empêcher les escargots de ramper sous l'anneau. Avant de verser, l'anneau peut être facilement retiré ou la taille est choisie de manière à pouvoir être versée avec une carafe même si l'anneau reste là. Je recommande d'utiliser du PETG rouge. Cela sert d’avertissement visuel supplémentaire. Comme toujours, le modèle est disponible sous forme de fichier original FreeCAD et peut donc être personnalisé très facilement. Cependant, régler le diamètre directement dans la trancheuse n'a pas de sens, car cela rend également le bord plus étroit et les escargots pourraient le surmonter sans toucher le produit.

CZ

Je to prstenec, který se umístí kolem rostliny a naplní se slimáky nebo solí. Tím se zabrání tomu, aby šneci sežrali příslušnou plodinu. Kroužek je potřeba trochu zatlačit do půdy (rotačním pohybem), aby se pod kroužek nedostali šneci. Před nalitím lze kroužek jednoduše sundat nebo zvolit velikost tak, aby se dal nalít džbánkem, i když tam kroužek zůstane ležet. Doporučuji použít červený PETG. Slouží jako dodatečné vizuální varování. Jako vždy je model k dispozici jako originální soubor FreeCAD a lze jej tedy velmi snadno přizpůsobit. Nastavování průměru přímo v kráječi však nedává smysl, protože se tím také zužuje okraj a šneci by ho mohli překonat, aniž by se produktu dotkli.

 

Text/Format/Translation auto generated with:
https://github.com/RainerGa/PrintablesComLanguage

Tags



Model origin

The author marked this model as their own original creation.

License